"Тоттенхэм" задержится во Флоренции после игры с "Фиорентиной"
"Тоттенхэм" принял решение задержаться в Италии после матча с "Фиорентиной" и провести пятницу, тренируясь во Флоренции, чтобы лучше подготовиться к воскресному финалу Кубка Лиги с "Челси".
Между ответным матчем 1/16 финала Лиги Европы против "Фиорентины" и кубковым поединком с "Челси" у "Шпор" всего два дня подготовки, и Почеттино решил взять с собой полную группу игроков за небольшим исключением в лице Брэда Фриделя, Юнеса Кабула, Этьена Капу, Кристиана Себальоса, ДеАндре Йедлина и Эммануэля Адебайора.
На групповой стадии турнира Маурисио, как правило, оставлял лидеров в Англии в целях короткой передышки перед предстоящими играми в Премьер-Лиге. В этот раз наставник "Шпор" изменил своим принципам и не оставил в Лондоне ключевых игроков - даже тех, кто не примет участия в матче, как, например, Дэнни Роуз, Эрик Дайер и Райан Мейсон.
Ранее Почеттино выражал свое разочарование в связи с напряженным графиком перед финальной встречей. Так, после последнего матча "Челси" с "Бернли" в субботу "Шпоры" отыграют по меньшей мере 180 минут (если же во Форенции будут сыграны экстра-таймы, то целых 210).
Теперь перед наставником "Тоттенхэма" стоит непростая дилемма, каким образом ему ротировать состав на фоне двух важнейших предстоящих матчей.
"Проблема в том, что решение всегда оценивается по результату, который ты получаешь", - сказал Маурисио. "Если завтра я применю ротацию, а затем мы победим в воскресенье, то я гений. Я мог бы предоставить отдых некоторым игрокам и сыграть другими, а потом победить против "Челси" в финале".
"Но, если мы проиграем завтра и проиграем в финале, я буду очень плохим мендеджером, и я не думаю, что это правильно. Когда ты принимаешь решение, иногда ты оказываешься прав, а иногда нет - в этом весь футбол. Но, в конце концов, я по-прежнему тот же самый менеджер, тот же самый тренер".
"Самая важная вещь заключается в том, чтобы сохранять ясность; проанализировать и обнаружить, что завтра будет наш первый финал. Нам нужно определиться с командой после того, как мы проаналируем каждый случай и каждого игрока, а затем все сводится к тому, кто полностью восстановлен и здоров"
"Завтра мы попытаемся победить и сыграть лучше, чем "Фиорентина", и, после, проанилизировать игру и попытаться выпустить лучшую команду на финал в воскресенье".
"Это очень насыщенный отрезок. Трудно восстановить игроков, поэтому мы решили остаться после игры здесь, во Флоренции", - объясняет Маурисио свое решение задержаться в Италии. "Мы будем здесь тренироваться, прежде чем полетим обратно в Лондон. Я считаю, что очень важно хорошо поспать после игры, хорошо поесть и восстановиться".
"В воскресенье нас ждет еще один финал, и, таким образом, мы должны предоставить нашим игрокам все самое лучшее для того, чтобы прибыть в воскресенье максимально свежими".
Надеюсь, выйдет наконец Стамбули, а не наш уклонист Жозе Пауло младший. Пока самый провальный трансфер 2013 года. Такое ощущение, что после побед в Южной Америке он потерял интерес к футболу, т.к. и в клубе выступает спустя рукава и в сборной своей уже пешком ходит. Хотя после мундиаля его вряд ли уже вызовут
Надеюсь, выйдет наконец Стамбули, а не наш уклонист Жозе Пауло младший. Пока самый провальный трансфер 2013 года. Такое ощущение, что после побед в Южной Америке он потерял интерес к футболу, т.к. и в клубе выступает спустя рукава и в сборной своей уже пешком ходит. Хотя после мундиаля его вряд ли уже вызовут